22 de enero de 2010

Es VIERNES : Y "non lle fagas mal que nono merecen, máis non lle fagas ben que nono agradecen"


Sei que chove, Maruxa?? Dis que sí...

A ver, por partes.

Que han echado a la Karmele de lo del concurso de Eurovisión, no sé a quien se lo debemos de agradecer, pero o era eso, o nos echaban a nosotros de Europa, y mira, ahora que ya casi no paso €uritos a pesetas, como que me vendría un poco mal.

Que los bancos cobran comisión por hacer transferencia a lo de ayudar a Haití, muy solidarios ellos.

Que los mismos que ayer quemaron banderas en Compostela por defender una lengua que la mitad no hablan en privado, ni le hablan a sus hijos, ni la leen y demás... Son algunos de los que hace unos meses protestaban porque los ganaderos con sus tractores no les dejaban hacer su vida normal (trabajo, compras, colegios...). Este dato ME CONSTA.
Fui testigo de los insultos hace unos meses hacia los ganaderos
de personajes que ayer fueron a gritar "Queremos galego".... Anda!! Y yo TAMBIÉN quiero galego. Me gusta Galicia.

Pero no por eso quemo banderas y grito por la calle e insulto. Porque además del gallego, quiero que mi hijo sepa defenderse allende Pedrafita.

¿¿Qué habrá de malo en la convivencia de dos (o tres...) idiomas, en enriquecerse culturalmente desde niños, en no perder nuestras tradiciones e a nosa lingua galega, pero no por eso dejar de aprender a hablar y escribir correctamente en castellano TAMBIÉN??

Cierren las fronteras, muchachos de la mesa de la normalización lingüística, y ya verán qué bien vivimos...!!

Ayer me llamaron paleta por no adherirme a la idea de esta especie de huelga... No me considero paleta, por enseñarle a mi hijo a VIVIR en dos idiomas. Los suyos, los de su familia.

(Por cierto que esta semana hizo un año que murió mi querido tío,
el que siempre cantaba "Catro vellos mariñeiros"...)

Me consideraría paleta si no quisiera más que vivir en un país de boina, con cuatro personajes que luchan por algo que no saben ni lo que es... Sin relaciones con el exterior, que más allá de los Ancares hay vida, sabes??
Y aunque el gobierno actual no lo esté haciendo bien actualmente, es el gobierno central del país en el que vivimos. Del centro mismo, vamos, como yo jojojó

Así que A MÍ, que tengo un hijo con el 75% de sus libros en gallego, al que casi toda la familia le habla gallego, que tararea "O tren" a menudo,al que le gusta el pan de "molete", juega con "buxainas", escribe y sabe lo que significa "bolboreta" y "cogumelo", "leite-queixo-iogur", y sobre todo "AGARIMO", y que es consciente que a su mamimaLieta estas "brétemas" la dejan k.o.; a mí que se me dejen de banderas y de grititos, que no de gaitas, y que se pongan a estudiar. Por ejemplo.

Por otro lado, decirles que siento no poder atenderles a todos de la forma que debiera,
pero mis escasas fuerzas debo dosificarlas y en ello ando. Volveré con energías renovadas.

Viento en popa... Que lo sepan.

Ata pronto, queridiños.

17 comentarios:

joselop44 dijo...

Estoy totalmente de acuerdo contigo, entre otras cosas porque si hubieras escrito sólo en gallego, un servidor no te habría entendido.
un gran abrazo y que venza el sentido común

raquel dijo...

gustame o galego e non por eso me considero paleta. Estou de acordo contigo, convivimos con galego, castelan, ingles e cada un que fale o que qeira....si para entendernos as veces non precisamos nin falar...
respeto e tolerancia...eso é o que deben ensinarlle os nosos fillos, e vai mas aló da linguaxe de palabras... un bico marieta!

SOMMER dijo...

Vivimos en la época del cambio: antes al que llevaba boina se le llamaba paleto, ahora es nacionalista.
No entiendo nada...

Que cada uno viva y hable como quiera y que nos dejen tranquilos a los demás...

Besos de fin de semana guapa.

Sandra dijo...

A mi es que no me queda claro que es lo que dices, si defiendes que haya pluralidad linguistica o que no :S

De todas formas yo soy partidaria, primero del castellano por supuesto, y despues que cada región tenga su dialecto, su idioma, su lengua o como se llame. Lo veo perfecto, es cualtura de cada región y no debe perderse.

Un beso.

Moni dijo...

Nosotros en casa hablamos Castellano, pero en el cole trabajan con libros en Gallego, y a mí me parece perfecto. Cada uno que hable como quiera,y siempre debemos respetar a los demás. Qué problema hay en que nuestros hijos hablen dos o tres idiomas???Cuantos más sepan mejor(Eso sí, que les enseñen bien...)

Adoyma dijo...

Encuentro tu blog paseando por la red, asi sabes como he llegado a tu "terruño".

Eu falo galego, y castellano, y estos "exponentes manifestantes" son una panda de oportunistas de "o carallo".

En fin, que digo yo, que que tienen que ver pertenecer a un pueblo y no perder su idiosincrasia por hablar en castellano!!!

Muy buen post, un placer haber llegado hasta "o pobo galego" con propia identidad.
Cordial saludo,
Adoyma.

Vane dijo...

Estoy de acuerdo con Sandra....primero castellano, y despues gallego.....si yo no creo que haya problemas en compartir.un biko.
A mi los extremos no me gustan, sean del color que sean....os comento (como anecdota) que el otro día a un compañero mio le pusieron una reclamación porque el contrato de telefonía salia La coruña, en vez de A coruña.....en fin, de todo hay

Titajú dijo...

Que hablen lo que quieran, que digan lo que quieran y que nos dejen elegir lo que queramos.
Lo siento, pero yo no quiero gallego. Como asignatura no me molesta, pero no tienes ni idea de los problemas que tengo para que mi hija aprenda a contar hasta cien en gallego, porque lo sabe en castellano... y al colegio no les sirve. Por normativa (según ellos), tiene que decirlo en gallego. Lo mismo que Moisés abrió las aguas del Mar Rubio, y que los ríos de España son, entre otros, el Texo y el Douro.
Lo siento pero no.

Beth dijo...

¡Ojalá mi padre me hubiera enseñado a "falar en galego"! (perdona si lo he escrito mal), ¡me hubiera encantado!

Besos fortachones!!!

Paula dijo...

Anda, anda...no me hables de los bancos que me dan ganas de nosequé...


P.D.Yo tampoco ando muy bien...te llamo estos días ok? Bicooos

alma máter dijo...

Pues me uno al comentario de Sandrita, que tiene más razón que un santo.. y de lo de la Karmele... calla... calla.... y yo me he enterado hoy a medio día. Si es que vivo en una bubuja!!

Muchos besos y BUEN FINDE galleguiña!!!

VulKania dijo...

Eres una persona viva, con riqueza personal, fuerte, luchadora ... renuevate o vuelve tal cual, estas perfecta.
Besazos gordos.

Virtu dijo...

Libre como el viento quiero ser
y mi idioma poder escoger...


Libre, libre, libre...

Nacho dijo...

¿Me lo parece a mi o te ha faltado el inglés?

Bruni, Carla, ¡¡of course!! dijo...

Qué vols que et diga, yo visc a la Comunitat Valenciana y tenim el mateix problema amb la convivéncia de les dues llengues, però yo faig el meu aire, el meu fill va a l'escola amb un sistema de inmersiò catalana, per qué el castellá ja lo practica a la seua casa, amb els seus iaios y caminante pel carrer. Jo he optat com tu, per l'enriqueciment llingüístic, però mai, pel fundamentalisme llinguístic que no serveix més que per a tancar portes y caps.

Alicia dijo...

estoy de acuerdo contigo, sin olvidar claro la lengua castellana.
Me he enamorado de Galicia, tengo que contar mi viajecito jejeje. Buen fin de semana

el centollo mecánico dijo...

La lengua que debe imperar es el castellano...las demas me dan exactamente igual....pro no sy partidario de que se pierdan y de todo lo demas ¡el mundo se va al garete! ¡que pena! un besito